𝐗𝐋𝐕 (𝐀𝐮𝐭𝐨𝐫𝐫𝐞𝐭𝐫𝐚𝐭𝐨 𝐝𝐞 𝐜𝐮𝐦𝐩𝐥𝐞𝐚𝐧̃𝐨𝐬)

Comienzo otra ronda solar, con huesos crujientes y sin hojas en mis ramas etéreas, que se preparan para el gran descenso de otoño hacia las raíces profundas. Los abrazo con cariño desde mi silencio, querida familia humana, agradeciendo -una semana después- sus felicitaciones de cumpleaños, para esta taciturna aprendiz de niebla que soy.

Que sus descensos de otoño también los acerquen al fuego tierno, aquel que crepita desde el corazón de la tierra, y que nuestros caminos se encuentren en algún cruce del camino, para continuar tejiendo milagros, maravilla y pistas de vida íntegra, que iluminen los misterios.

19 nov MMXXIII, Montréal, QC.

𝐗𝐋𝐕 (𝐀𝐮𝐭𝐨𝐩𝐨𝐫𝐭𝐫𝐚𝐢𝐭 𝐝❜𝐀𝐧𝐧𝐢𝐯𝐞𝐫𝐬𝐚𝐢𝐫𝐞)

Je commence une nouvelle ronde solaire, avec des os croquants et dépourvus de feuilles dans mes branches éthérées, en me préparant à la grande descente automnale vers les racines profondes.  Je vous embrasse chaleureusement depuis mon silence, chère famille humaine, reconnaissante - une semaine plus tard - de vos vœux d'anniversaire, pour cette apprentie de brouillard taciturne que je suis.

Souhaitons que vos descentes automnales vous rapprochent également du feu tendre, celui qui crépite au cœur de la terre, et que nos chemins se rencontrent à quelques carrefours du chemin, pour continuer à tisser des miracles, des émerveillements et des indices de vie intègre qui en éclairent les mystères.

𝟏𝟗 𝐧𝐨𝐯 𝐌𝐌𝐗𝐗𝐈𝐈𝐈, 𝐌𝐨𝐧𝐭𝐫𝐞́𝐚𝐥, 𝐐𝐂.
Back to Top